図書館で本を探そうとしてお気に入りの書棚を物色していると、かならず目に入るのが金原瑞人という訳者の名前。 お気に入りというのは海外文学か海外児童書の棚で、その遭遇率は100%だ。 どこにでもいる。 というか、この方はなんでそんなに翻訳ができるの…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。